KudoZ home » English to French » Other

I am looking forward to meeting you over lunch in Paris

French translation: voir ci-dessous

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
15:29 Jun 14, 2001
English to French translations [Non-PRO]
English term or phrase: I am looking forward to meeting you over lunch in Paris
in a letter
adam
French translation:voir ci-dessous
Explanation:
J'espère bien que nous aurons l'occasion de déjeuner ensemble à Paris
Selected response from:

ashiq mangel
Pakistan
Local time: 14:32
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
naC'est avec impatience que j'attends notre rencontre lors d'un déjeuner à Paris.
Martine Etienne
navoir ci-dessousashiq mangel
naJ'attend avec impatience de vous rencontrer pour un déjeuner à Paris.Albert Golub


  

Answers


5 hrs
J'attend avec impatience de vous rencontrer pour un déjeuner à Paris.


Explanation:
good luck

Albert Golub
Local time: 10:32
Native speaker of: French
PRO pts in pair: 2094

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
Dave Simons: It's business speak. The speaker is just being polite. He's probably not looking forward to it at all.
6 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

6 hrs
voir ci-dessous


Explanation:
J'espère bien que nous aurons l'occasion de déjeuner ensemble à Paris

ashiq mangel
Pakistan
Local time: 14:32
PRO pts in pair: 84

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
Dave Simons: Oui sauf que c'est le rencard qui est important plutot que le déjeuner.
4 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

12 hrs
C'est avec impatience que j'attends notre rencontre lors d'un déjeuner à Paris.


Explanation:
Le contexte manque pour savoir quel mot doit être le plus accentué.


Martine Etienne
Belgium
Local time: 10:32
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in pair: 201
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search