Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
|English to French translations [PRO]|
|English term or phrase: Slang|
|I have very good friends between the ages of 12 and 14 (I am thirteen) from Loches, France and when they come this January, I want to be able to be able to talk to them in both proper and slang French. Last year I bumbled on in my HORRIBLE French, I even told their teacher Joy-X No-el, he just looked at me like he was used to horrible American accents, and weakly smiled. My friends didn't mind my awful French, and usually we just spoke in English. I |
e-mail them in French, which isn't to hard, because I kept all my French notes and have about four different types of French Dictionaries. I was hoping you could please tell me the French word and pronunciation for the following slang words, I would really appreciate it. This year after an extensive year of studying and going on the net I hope I won't say stuff like "Kel hour hest teal".
Sure (in answer to yes)
Green Apple Candy
Crush (to like someone, not to destroy)
Shoot (not bang, bang, but the replacement bad word)
Funny (as in odd)
May I please have.
Oh my gosh
I have very bad allergies and when I mowed the lawn today, my head almost blew up from all the sneezing.
That sure was not very much fun.
Ultra Sledding (Rubber raft that looks like a Jet Ski, attached to the back of a motor boat)
Thanks for your help. Unless I don't understand it, I PROMISE to award the first person who answers four points.
not an easy one my friend !!!!
About 60% of English words come from French, we just do not use an articulate level of language. Sometimes by saying the same thing with a different word, one that you almost never use for example, you can actually hit the bull’s-eye. The word bizarre in English is the same in French , but in north America we use weird. The other thing you need to know is that slang is regional and French people within France might have different trends and words that mean the same thing … as far as pronunciation goes …sorry can’t help by e-mail there .. I suggest you get your hands on a phonetic dictionary
Sure : bien sur ; Yah: ouais ; Green Apple Candy : don’t think they have it !!! Boring : ennuyant ; Awesome : extra, superbe, génial ; Crush : no expression …you say that you like someone : Elle me plait . ; Oops : as in sorry is : pardon, excusez moi ; Ouch Yippee! : these terms aren’t translatable ; Darn it : this is actually swearing : merde alors !!! Shoot : same here : merde alors ; Cute : jolie (fem.) , Weird : bizarre ; Funny : drôle, comique ; Funky : keep as is … they’ll get it ; Bubblegum : gomme à mâcher
May I please have : Est-ce que je pourrais avoir …… s’il vous plaît
Bonne chance : Good Luck
|Login to enter a peer comment (or grade)|
1 day13 hrs
...you teach your French friends to speak English slang - they will love it ;-) A *lot* of English words are used in France anyway. And if you explain to them the meaning of these words, they will be able to give you the current French equivalent. Slang changes all the time, and the words used when I was a teenager in France would most certainly sound dorky now. I don't think a dictionary would help either.<br>
Now would you please get back to your homework and let us do our work here ;-)
|Login to enter a peer comment (or grade)|2275 days confidence:
Return to KudoZ list
KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
Search millions of term translations