KudoZ home » English to French » Other

Vying for

French translation: explication

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
14:48 Dec 29, 2003
English to French translations [PRO]
English term or phrase: Vying for
Vying for Sweepstakes Money in full upon contenderconfirmed entry processed as final by NAC National Awards commission treasurer

Je ne comprends pas du tout cette phrase. Quelqu'un peut m'aider? Merci
SafeTrad
Local time: 11:15
French translation:explication
Explanation:
pouvant pretendre a plein titre aux lots du "Sweepstake" apres admission de l'inscription certifiee conforme par le tresorier de la Commission aux/des Prix Nationaux.
C'est ce que je comprends, a vous de tourner ça a votre idee!
Vying means competing.

--------------------------------------------------
Note added at 2003-12-30 07:16:22 (GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Joyeuses Fetes de fin d\'annee! Bonne annee, heureuse et prospere!
Selected response from:

Bernadette Delahaye
Greece
Local time: 12:15
Grading comment
Merci, j'ai compris!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4explication
Bernadette Delahaye
3se lançant dans une course effrénée aux lots mis en jeu
tekki


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
explication


Explanation:
pouvant pretendre a plein titre aux lots du "Sweepstake" apres admission de l'inscription certifiee conforme par le tresorier de la Commission aux/des Prix Nationaux.
C'est ce que je comprends, a vous de tourner ça a votre idee!
Vying means competing.

--------------------------------------------------
Note added at 2003-12-30 07:16:22 (GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Joyeuses Fetes de fin d\'annee! Bonne annee, heureuse et prospere!

Bernadette Delahaye
Greece
Local time: 12:15
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in pair: 97
Grading comment
Merci, j'ai compris!
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
se lançant dans une course effrénée aux lots mis en jeu


Explanation:
se lançant dans une course effrénée aux lots mis en jeu dès que le trésorier de la Commission National des Prix NAC aura statué sur leur candidature.

--------------------------------------------------
Note added at 2003-12-29 17:56:06 (GMT)
--------------------------------------------------

statué favorablement

tekki
United States
Local time: 04:15
Native speaker of: French
PRO pts in pair: 145
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search