12:03 Jan 20, 2004 |
English to French translations [PRO] | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Isabelle DEFEVERE (X) Spain Local time: 04:53 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +2 | ensachés |
| ||
4 | emballés dans des sacs |
|
ensachés Explanation: Harrap's -------------------------------------------------- Note added at 2004-01-20 12:19:27 (GMT) -------------------------------------------------- Mis en sachets. Mis dans des sachets. Au choix... |
| ||||||||||
Grading comment
| |||||||||||
29 mins confidence:
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations |