KudoZ home » English to French » Other

the back of a watch

French translation: le dos d'une montre

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
19:06 Mar 11, 2004
English to French translations [PRO]
Other
English term or phrase: the back of a watch
Features white dial, ....second hand and stainless steel "back".

Is there a special term for designating the back of a watch in french?

Thanks a lot.
TXservices
France
Local time: 11:36
French translation:le dos d'une montre
Explanation:
Ça sort pas mal dans google et ça sonne aussi plutôt bien, non ?
Reste que je ne suis pas spécialiste
Arno

--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs 27 mins (2004-03-11 23:34:57 GMT)
--------------------------------------------------

Je viens de faire une petite recherche sur Google en fr. \"Fond de la montre\" sort 365 fois et \"dos de la montre\" 94 fois. Je pense qu\'on a trouvé un gagnant. Au moins on n\'aura pas perdu notre temps ce soir.
Ce n\'est pas moi qui ai posé la question mais merci quand même Tom.
Selected response from:

Arno
Local time: 11:36
Grading comment
J'ai choisi le dos car c'est plus naturel.... Merci a tous.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3 +7le dos d'une montre
Arno
5le revers d'une montre.
Hacene
5le boîtier de la montre
hduverle
4le fond d'une montre
Tom Bishop


Discussion entries: 1





  

Answers


9 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
le revers d'une montre.


Explanation:
l'endroit et l'envers ou la face et le revers

Hacene
United Kingdom
Local time: 10:36
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 36

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Elisabeth Toda-v.Galen: désolé mais ça ne se dit pas
20 mins
  -> je suis désolé, mais ça se dit, faite une recherche sur goggle et vous trouverez plus de 10000 entrées
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
le fond d'une montre


Explanation:
Google for sites in French,English and Spanish (my default setting), using keywords : montre "dos acier" : 23 hits of which 3 displayed, all relevant to context
using keywords : montre "revers acier" : 1 hit, not relevant to context (but it is possible to find a few hits using "revers de la montre")
using keywords : montre "fond acier" : 78 hits of which 27 displayed, all relevant to context

Was surprised, because I had expected "dos" to come out on top.
Google hits are only as good as the way that the search is submitted and the relevance of the results to the context in question.

Tom Bishop
Local time: 10:36
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 12

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Arno: Pour moi le fond d'une montre c'est plus du pt de vue de l'intérieur : on enlève le cadran et le mécanisme et on voit le fond. Par contre c'est au dos, quand on retourne la montre, que se trouve l'inscription : marque, étanche 5 atm, etc.
7 mins
  -> Pour moi aussi avant d'avoir lu ce qui resultait de ma recherche Google. J'etais surpris. Avez-vous regardé http://www.aquastar.ch/history_fr.html ou bien http://www.makeyourwatch.com/gazette/nouveautes.php (mention "Fond acier (Cf Option pour gravure)"
Login to enter a peer comment (or grade)

26 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +7
le dos d'une montre


Explanation:
Ça sort pas mal dans google et ça sonne aussi plutôt bien, non ?
Reste que je ne suis pas spécialiste
Arno

--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs 27 mins (2004-03-11 23:34:57 GMT)
--------------------------------------------------

Je viens de faire une petite recherche sur Google en fr. \"Fond de la montre\" sort 365 fois et \"dos de la montre\" 94 fois. Je pense qu\'on a trouvé un gagnant. Au moins on n\'aura pas perdu notre temps ce soir.
Ce n\'est pas moi qui ai posé la question mais merci quand même Tom.


    Reference: http://www.andersen-geneve.ch/histoiref.html
    Reference: http://www.ab-montres.com/imagesetc/persoetc/marqheures.html
Arno
Local time: 11:36
Native speaker of: French
PRO pts in category: 4
Grading comment
J'ai choisi le dos car c'est plus naturel.... Merci a tous.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Elisabeth Toda-v.Galen: tàf
4 mins

agree  zaphod
11 mins

agree  orianne76
13 mins

agree  Genestelle: le plus naturel
2 hrs

agree  Thierry thierry_lafaye: "revers" est pas si mal en fait mais "dos" rend mieux
3 hrs

agree  1045
4 hrs

agree  Bernadette Delahaye
12 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

16 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
le boîtier de la montre


Explanation:
Dictionnaire Larousse

hduverle
Local time: 05:36
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 24
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search