12:22 Jul 15, 2000 |
English to French translations [PRO] | ||||
---|---|---|---|---|
|
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
na | Attire la foule |
| ||
na | Pompe à travers le bourrage |
| ||
na | Monte la sauce |
|
Attire la foule Explanation: jam peut aussi etre les invites/danceurs pump up peut etre traduit aussi par electrise/fais venir/fais monter la presssion/l'adrealine |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Pompe à travers le bourrage Explanation: Pompe à travers le bourrage Tandis que vos pieds font rage Et le battage est en train de sauter Cherche nous...viens gavotter Entraîne Saint-Luc à la plateforme, viens voir. Fait mon jour. Que tout le monde danse ce soir. Dis mois ce que t'en penses. A plus, Falaky |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Monte la sauce Explanation: c'est pas facile en raison du style de langage - plutôt populo branché argo musical et in - mais c'est plus intéressant que les éternels techniques et juridiques... toujours le problème des jeux de mots sur l'argot... en rap, jam = une chanson, un titre et jammy = le pénis d'où la dérive! pump = le fait de mettre la musique à fond la caisse (c'est un nom en argot) quant à jump, c'est toujours la bonne vieille histoire de se taper une fille.. bref, voici une version libre et pas retravaillée qui te donnera quelques indications, je l'espère flo ps: je ne suis pas experte en langage branché des jeunes, tu le verras vite! Monte la sauce quand t'as les pieds qui rythment grave et que le single booste grave cherche nous, c'est là qu'est la teuf ce soir, ramène tout le matos fais-moi la totale vas-y, allume la teuf évidemment, c'est très libre! il faut garder les jeux de mots tout en gardant les rimes... bref, c'est du rap et je ne suis pas très douée. bonne chance! Reference: http://www.rapdict.org/terms |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.