KudoZ home » English to French » Other

peanut

French translation: Arachide

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:peanut
French translation:Arachide
Entered by: BOB DE DENUS
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

15:32 Jul 21, 2001
English to French translations [Non-PRO]
English term or phrase: peanut
the food peanut
Michelle
Arachide
Explanation:
The word "arachide" is also commonly used

Ref:Quillet Flammarion:

Peanut butter = beurre d'arachide,
but one would never say beurre de cacahuète
Selected response from:

BOB DE DENUS
Local time: 17:34
Grading comment
Graded automatically based on peer agreement. KudoZ.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
na +2ArachideBOB DE DENUS
napeanutJairo Contreras-López
napeanutJairo Contreras-López
nacacahueteyacine
naCacahuète
alx


  

Answers


5 mins
Cacahuète


Explanation:
That's the name.

alx
Local time: 07:34
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in pair: 119
Login to enter a peer comment (or grade)

15 mins
cacahuete


Explanation:
good luck
yacine


yacine
Local time: 08:34
Native speaker of: Native in ArabicArabic, Native in FrenchFrench
PRO pts in pair: 157
Login to enter a peer comment (or grade)

30 mins
peanut


Explanation:
"Cacahuete" (without a stress mark) in Spain,"Cacahuate" in Mexico and some Central American countries. "Mani" with
a stress mark in the "i" in the majority of Latin American countries.
In Cuba there is a famous song called
"El Manicero" for "the peanut vendor".
Jairo S.Contreras-Lopez

Jairo Contreras-López
United States
Local time: 00:34
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr
peanut


Explanation:
Please excuse my previous answer...
I missed the fact that the target
language was French and not Spanish.
Accept my apologies.
Jairo S. Contreras-Lopez.

Jairo Contreras-López
United States
Local time: 00:34
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs peer agreement (net): +2
Arachide


Explanation:
The word "arachide" is also commonly used

Ref:Quillet Flammarion:

Peanut butter = beurre d'arachide,
but one would never say beurre de cacahuète

BOB DE DENUS
Local time: 17:34
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in FrenchFrench
PRO pts in pair: 619
Grading comment
Graded automatically based on peer agreement. KudoZ.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Alain R
11 hrs

agree  jgal: also 'huile d'arachide' = peanut oil
17 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search