KudoZ home » English to French » Other

power-ups

French translation: qui avait été précédemment traduit par "alcôves de régénération".

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
20:15 Jul 26, 2001
English to French translations [PRO]
English term or phrase: power-ups
Il s'agit du jeu video '1001 Pattes' tire du film du meme nom.
'Explore each level, find special power-ups and collect different tokens'.
Karine Degliame
French translation:qui avait été précédemment traduit par "alcôves de régénération".
Explanation:
Bonjour,
Voici quelques exemples de contextes avec power-ups

* "Fantavision for Two will use a new two player battle mode, extra powerups."
* "Explore new levels, find special power-ups and collect tokens "
* "Secret areas, awesome power-ups and out-of-this world puzzles and mazes"....
*on peut conserver l'expression "power ups" ou "power-ups" en français. ou traduire par "alcôves de régénération".

Quelques sites web pour exemples :

http://www.gameloft.fr/jeux/action/halflifeloft/opforce/ctf/...

http://www.cheaters.ovh.org/cgi-bin/cheaters/f-1-south1
www.gameone.net/articles/article.asp?comefrom=tips&webartid...
www.jouez.com/action/wipeoutXL.html

Selected response from:

Cecile Raffael
Canada
Local time: 19:39
Grading comment
Merci pour toutes les références.

Karine
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
na +1qui avait été précédemment traduit par "alcôves de régénération".Cecile Raffael
namontées en puissanceJudd Swezey
naPower-ups / Points d'énergieAna and Michel


  

Answers


5 hrs
Power-ups / Points d'énergie


Explanation:
Dans la majeure partie des jeux ce n'est pas traduit et reste donc tel quel. Mais si tu veux traduire, je te suggère "points d'énergie" ou "points bonus" selon l'effet que ces power-ups ont sur le personnage du jeu.

Ana and Michel
Spain
Local time: 01:39
Native speaker of: Native in FrenchFrench, Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 81
Login to enter a peer comment (or grade)

11 hrs
montées en puissance


Explanation:
This is how "power-up" is expressed in most instances that I've seen it, in technical and organizational contexts. I don't know if it will do in the current context, because I don't really understand the sentence well enough to know what the context is. Hope it helps.

Judd Swezey
France
Local time: 01:39
PRO pts in pair: 16
Login to enter a peer comment (or grade)

11 hrs peer agreement (net): +1
qui avait été précédemment traduit par "alcôves de régénération".


Explanation:
Bonjour,
Voici quelques exemples de contextes avec power-ups

* "Fantavision for Two will use a new two player battle mode, extra powerups."
* "Explore new levels, find special power-ups and collect tokens "
* "Secret areas, awesome power-ups and out-of-this world puzzles and mazes"....
*on peut conserver l'expression "power ups" ou "power-ups" en français. ou traduire par "alcôves de régénération".

Quelques sites web pour exemples :

http://www.gameloft.fr/jeux/action/halflifeloft/opforce/ctf/...

http://www.cheaters.ovh.org/cgi-bin/cheaters/f-1-south1
www.gameone.net/articles/article.asp?comefrom=tips&webartid...
www.jouez.com/action/wipeoutXL.html



Cecile Raffael
Canada
Local time: 19:39
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in pair: 45
Grading comment
Merci pour toutes les références.

Karine

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Hélène Ally
12 mins
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search