KudoZ home » English to French » Other

And Polly Allen Mellen of Allure magazine said afterward: "a star is born"

French translation: Après, Polly Allen Mellen du magazine Allure a dit : "une étoile est née".

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
10:37 Aug 22, 2001
English to French translations [Non-PRO]
English term or phrase: And Polly Allen Mellen of Allure magazine said afterward: "a star is born"
hello
semra
French translation:Après, Polly Allen Mellen du magazine Allure a dit : "une étoile est née".
Explanation:
...a dit qu'une étoile était née.

Les buts de ce site sont multiples, et même si les barrières sont assez élastiques - nous portons de l'aide volontairement à des élèves qui demandent un petit coup de main pour un devoir, par exemple - je pense que vous devez comprendre que la traduction d'un paragraphe (court ou long) n'entre pas le cadre d'aide terminologique.

Je vous conseille d'aller à la rubrique "Jobs" où je suis sûre que vous trouverez votre bonheur.

Cordialement,

Nikki
Selected response from:

Nikki Scott-Despaigne
Local time: 10:51
Grading comment
merci
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
na +1Après, Polly Allen Mellen du magazine Allure a dit : "une étoile est née".
Nikki Scott-Despaigne
na -1get paidAna and Michel
na -2Et Polly Allen Mellen de magasin Allure a indique apres :" un genie est soutenu"amarilis


  

Answers


35 mins peer agreement (net): -1
get paid


Explanation:
get paid

Ana and Michel
Spain
Local time: 10:51
Native speaker of: Native in FrenchFrench, Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 81

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  amarilis: I don't understand what it has to do with the context :(
3 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs peer agreement (net): -2
Et Polly Allen Mellen de magasin Allure a indique apres :" un genie est soutenu"


Explanation:
hope it helps


    Reference: http://www.dictionary.com
amarilis
Thailand
Local time: 16:51
Native speaker of: Native in ThaiThai, Native in EnglishEnglish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Nikki Scott-Despaigne: Bien que anglophone de naissance, ceci sonne tout faux : "magasin"?! "soutenu"?!
7 hrs

disagree  Katia Xenophontos: d'accord avec Nikki! Pas français du tout!
9 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

11 hrs peer agreement (net): +1
Après, Polly Allen Mellen du magazine Allure a dit : "une étoile est née".


Explanation:
...a dit qu'une étoile était née.

Les buts de ce site sont multiples, et même si les barrières sont assez élastiques - nous portons de l'aide volontairement à des élèves qui demandent un petit coup de main pour un devoir, par exemple - je pense que vous devez comprendre que la traduction d'un paragraphe (court ou long) n'entre pas le cadre d'aide terminologique.

Je vous conseille d'aller à la rubrique "Jobs" où je suis sûre que vous trouverez votre bonheur.

Cordialement,

Nikki

Nikki Scott-Despaigne
Local time: 10:51
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 882
Grading comment
merci

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Katia Xenophontos: Je remplacerais "après" par "par la suite"
2 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search