KudoZ home » English to French » Other

long-day plant

French translation: plante héméropériodique

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:long-day plant
French translation:plante héméropériodique
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

12:30 Aug 26, 2001
English to French translations [PRO]
English term or phrase: long-day plant
livre de jardinage
oppose les plantes à qui il faut baucoup de lumière à celles à qui il en faut moins (le pendant étant short-dat plant)
y a-t-il un terme spécifique ?
merci
Catherine Sobecki
Local time: 07:27
plante héméropériodique
Explanation:
Trouvé sur le Grand dictionnaire terminologique

On trouve aussi 'plantes de jour long' mais j'aime moins...
Selected response from:

J-Gabriel
Canada
Grading comment
c'est la bonne direction, mais c'est trop savant pour un simpe ouvrage de jardinage
2 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
naplante héméropériodique
J-Gabriel
nashort-day plant
ildiHo
nalong-day plant
ildiHo


  

Answers


8 mins
long-day plant


Explanation:
Your translation is good!

http://www.rrz.uni-hamburg.de/biologie/b_online/e30/18.htm

ildiHo
Local time: 07:27
PRO pts in pair: 54
Login to enter a peer comment (or grade)

9 mins
short-day plant


Explanation:
You can find it also at the same hyperlink. Good luck!

ildiHo
Local time: 07:27
PRO pts in pair: 54
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs
plante héméropériodique


Explanation:
Trouvé sur le Grand dictionnaire terminologique

On trouve aussi 'plantes de jour long' mais j'aime moins...


    Reference: http://www.granddictionnaire.com
J-Gabriel
Canada
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in pair: 188
Grading comment
c'est la bonne direction, mais c'est trop savant pour un simpe ouvrage de jardinage
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search