KudoZ home » English to French » Other

stellas

French translation: Stèle

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:stellas
French translation:Stèle
Entered by: BOB DE DENUS
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

03:47 Sep 4, 2001
English to French translations [PRO]
English term or phrase: stellas
A Lebanese website to promote tourism:
"Come and visit the stellas of nahr el kalb which go back to the days of Ramses II."
Adeline Vallon
France
Local time: 18:55
Stèle
Explanation:
In case the original text should have been mispelled as meaning Stelas.

Stèle: MONUMENT MONOLITHIQUE AYANT LA FORME D'UN FUT DE COLONNE TRONQUEE,
2) pIERRE VERTICALE ORNEE D'INSCRIPTION OU DE BAS RELIEF

QUILLET-FLAMMARION
Selected response from:

BOB DE DENUS
Local time: 03:55
Grading comment
Merci beaucoup
cordialement
Adeline
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
na +1vestiges
Patricia Posadas
na +1stèles
Maya Jurt
naStèleBOB DE DENUS


  

Answers


10 mins peer agreement (net): +1
vestiges


Explanation:
Autres possibilités: restes, traces.

C'est les mots que j'ai trouvé le plus souvent dans ce contexte!

Patricia Posadas
Spain
Local time: 17:55
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 20

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Connie Leipholz: sauf faute d'orthographe: stela=pillar/stella=coin(pièce de monnaie)
14 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

22 mins
Stèle


Explanation:
In case the original text should have been mispelled as meaning Stelas.

Stèle: MONUMENT MONOLITHIQUE AYANT LA FORME D'UN FUT DE COLONNE TRONQUEE,
2) pIERRE VERTICALE ORNEE D'INSCRIPTION OU DE BAS RELIEF

QUILLET-FLAMMARION

BOB DE DENUS
Local time: 03:55
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in FrenchFrench
PRO pts in pair: 619
Grading comment
Merci beaucoup
cordialement
Adeline
Login to enter a peer comment (or grade)

29 mins peer agreement (net): +1
stèles


Explanation:
It is a spelling mistake. It should read stelas. Read the text below for context.

The stela is a stone slab or a pillar used for commemorating purposes.

The Testimony of the Royal Stela.
It is not surprising that a city would be named after him (Sethos) for this event even though in earlier days he did not have a good reputation among the Egyptian military. But Esarhaddon overcame the Egyptians eventually and routed the Ethiopians without capturing Tirhaka. This way the Assyrian King Esarhaddon laid the foundation for the native kings of the 19th/26th Dynasty to come to prominence. We believe that Ramses' II appreciation for Esarhaddon to have become the instrument in establishing his dynasty was the reason he placed his stela next to that of Esarhaddon at Nahr el Kalb, near Beirut (Lebanon) some 65 years later. One will look in vain for a rational explanation why Esarhaddon would place his stela (left side) next to that of Ramses II in conventional view. He would have defaced it no doubt. In revised view the Assyrian king's stela was there first

Maya Jurt
Switzerland
Local time: 18:55
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in FrenchFrench
PRO pts in pair: 491

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  houari
11 mins
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search