KudoZ home » English to French » Other

inorganic

French translation: minéral

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:inorganic
French translation:minéral
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

07:29 Sep 6, 2001
English to French translations [PRO]
English term or phrase: inorganic
ouvrage de jardinage
partie des engrais
opposent les engrais ORGANIC et INORGANIC
J'ai envie de traduire le 2° par MINÉRAL
est-ce que j'ai raison (c'est entre autres le nitrate d'ammonium) ?
merci
Catherine Sobecki
Local time: 12:06
minéral
Explanation:
Engrais minéral :
Engrais chimique de synthèse ne comprenant pas de carbone.


Engrais organique :
Engrais naturel comprenant du carbone et provenant du monde vivant, végétal ou animal.

(http://www.cactuspro.com/glossaire.html)

On peut dire les deux mais minéral est plus courant (215 hits sur Google pour engrais minéral contre 16 pour engrais inorganique).
Selected response from:

Brigitte Gendebien
Belgium
Local time: 12:06
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
na +1minéral
Brigitte Gendebien
na +1inorganiquexxxA. Walter


  

Answers


36 mins peer agreement (net): +1
inorganique


Explanation:
je crois que l'on traduit ceci tel quel.
C'est comme la chimie organique et
la chimie inorganique, c'est-à-dire
minérale

xxxA. Walter
Local time: 12:06
PRO pts in pair: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Didier LONGUEVILLE
0 min

agree  Maya Jurt
51 mins

disagree  Yves Georges: non, c'est comme vous dites pour la chimie : minérale de préférence à inorganique
52 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

57 mins peer agreement (net): +1
minéral


Explanation:
Engrais minéral :
Engrais chimique de synthèse ne comprenant pas de carbone.


Engrais organique :
Engrais naturel comprenant du carbone et provenant du monde vivant, végétal ou animal.

(http://www.cactuspro.com/glossaire.html)

On peut dire les deux mais minéral est plus courant (215 hits sur Google pour engrais minéral contre 16 pour engrais inorganique).


    Reference: http://www.cg53.fr/Fr/Agriculture_Environnement/Agriculture/...
    Reference: http://www.webjardinier.com/webj/conseils/glossaire.asp?lett...
Brigitte Gendebien
Belgium
Local time: 12:06
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in pair: 755

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Yves Georges: oui, on dit engrais minéral plus volontiers qu'inorganique qui fait peut-être trop chimique
26 mins
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search