KudoZ home » English to French » Other

... isn't being managed ...

French translation: que l'on ne cherche tout simplement pas à résoudre..

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
05:13 Oct 12, 2001
English to French translations [PRO]
English term or phrase: ... isn't being managed ...
The Earth has all the water it needs to supply its six billions inhabitants with clean, safe drinking water. Nervertheless millions of people are going to die because of water shortage. It's a manageable problem which simply isn't being managed.
VGP
Local time: 13:11
French translation:que l'on ne cherche tout simplement pas à résoudre..
Explanation:
C'est un problème auquel on pourrait parfaitement trouver une solution, mais on ne la cherhe tout simplement pas...
dirais-je..
cela vous convient-il ?
Selected response from:

Cosmonipolita
Argentina
Local time: 09:11
Grading comment
merci beaucoup. VG
J'ai également pensé "Problème soluble encore faudrait-il qu'on s'en occupe"
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +1qui n'est pas géré
Maya Jurt
5que l'on ne cherche tout simplement pas à résoudre..
Cosmonipolita
4Ce problème est gérable, mais personne ne semble s'en occuper.
Nikki Scott-Despaigne
4le problème est simple mais il n'est pas pris en compte
Didier Fourcot
4Bien que gérable, ce problème n'est absolument pas géré.
Christian Fournier


  

Answers


2 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
qui n'est pas géré


Explanation:
C'est un problème tout à fait gérable qui n'est simplement pas géré.

Maya Jurt
Switzerland
Local time: 13:11
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in FrenchFrench
PRO pts in pair: 491

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  gilbertluc: Bien d'accord
2 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

14 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Bien que gérable, ce problème n'est absolument pas géré.


Explanation:
autre proposition...

Christian Fournier
France
Local time: 13:11
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in pair: 2109
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 5/5
que l'on ne cherche tout simplement pas à résoudre..


Explanation:
C'est un problème auquel on pourrait parfaitement trouver une solution, mais on ne la cherhe tout simplement pas...
dirais-je..
cela vous convient-il ?

Cosmonipolita
Argentina
Local time: 09:11
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in pair: 30
Grading comment
merci beaucoup. VG
J'ai également pensé "Problème soluble encore faudrait-il qu'on s'en occupe"
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
le problème est simple mais il n'est pas pris en compte


Explanation:
La traduction "géré" me paraît trop près du mot-à-mot anglais dans ce contexte.
Pour moi le sens du texte anglais est que ce problème bien que simple n'est pas connu et plutôt ignoré.


Didier Fourcot
Local time: 13:11
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in pair: 5463
Login to enter a peer comment (or grade)

5 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Ce problème est gérable, mais personne ne semble s'en occuper.


Explanation:
C'est un problème qui peut être géré, mais qui ne l'est pas.

Il y a trente-six mille façons de tourner cette phrase. Votre choix dépendra du registre de ce qui précède ainsi que ce qui suit.

Nikki Scott-Despaigne
Local time: 13:11
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 882
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search