French translation: Au lieu que ce soit moi qui pose les questions
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
22:34 Apr 3, 2005
English to French translations [Non-PRO] Other
English term or phrase:instead of me having to
On a video clip of a teaching seminar: "Instead of me [the instructor]having to ask questions, I would like you [students]to take turns asking the following questions to each other and to respond accordingly."
Est-ce qu’il suffit de dire : “Au lieu de répondre à mes questions…”