frozen food service equipment

French translation: Equipement de service pour aliments surgelés

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:frozen food service equipment
French translation:Equipement de service pour aliments surgelés
Entered by: HERBET Abel
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

07:56 Apr 25, 2018
    The asker opted for community grading. The question was closed on 2018-04-28 13:54:08 based on peer agreement (or, if there were too few peer comments, asker preference.)


English to French translations [PRO]
Tech/Engineering - Patents / alpha,omega- functionalized polyoxyalkylene-siloxane polymers
English term or phrase: frozen food service equipment
such articles of manufacture include but are not limited to medical articles, medical tubes, medical bags, mobile phone housings, frozen food service equipment, personal safety applications including helmets, automotive and motorcycle windshields, automotive sunroofs, other automotive applications including dashboards allowing for robust airbag deployment without fragmenting, and automotive headlamp or electronics screen applications
imouimou
Italy
Local time: 09:19
Equipement de service pour aliments surgelés
Explanation:
Proposé
Selected response from:

HERBET Abel
Local time: 09:19
Grading comment
merci!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1Equipement de service pour aliments surgelés
HERBET Abel


  

Answers


12 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
Equipement de service pour aliments surgelés


Explanation:
Proposé

HERBET Abel
Local time: 09:19
Native speaker of: French
PRO pts in category: 88
Grading comment
merci!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Maïté Mendiondo
1 hr
  -> Merci
Login to enter a peer comment (or grade)



KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search