08:49 Dec 23, 2010 |
English to French translations [PRO] Tech/Engineering - Petroleum Eng/Sci / in excavating operations | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Françoise Vogel Local time: 17:06 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +2 | creusement de la tranchée |
| ||
4 | creusement |
| ||
1 +1 | fouille en tranchée |
|
creusement de la tranchée Explanation: il y a aussi des termes plus spécifiques, selon le contexte -------------------------------------------------- Note added at 31 mins (2010-12-23 09:20:44 GMT) -------------------------------------------------- ... comme fouille en rigole (pour la pose de canalisations). Ici, que creuse-t-on ? |
| ||||||||||||||||||||||
Grading comment
| |||||||||||||||||||||||
31 mins confidence:
8 hrs confidence: peer agreement (net): +1
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations |