KudoZ home » English to French » Petroleum Eng/Sci

Black/grey wastewater

French translation: eaux usées noires et grises

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:black and gray wastewater
French translation:eaux usées noires et grises
Entered by: Karl Supierz
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

10:28 Dec 13, 2003
English to French translations [PRO]
Tech/Engineering - Petroleum Eng/Sci
English term or phrase: Black/grey wastewater
Il s'agit d'un texte traitant de l'impact sur l'environnement marin de la pose d'un gazoduc. Plus précisément, ici, de l'influence des bâteaux sur la faune marine.
Voici la phrase: "As described above, black and gray wastewater will be stored and disposed of appropriately at an onshore facility after treatment"
Karl Supierz
Dominican Republic
Local time: 13:04
eaux usées grises ou noires
Explanation:
je crois que c'est le terme consacré quand c'est seulement de l'eau. Je n'entre pas plus dans les détails...
Selected response from:

xxxsarahl
Local time: 09:04
Grading comment
Merci, Google confirme l'existance ces termes en français.
3 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +2eaux vannes / eaux ménagères
Florence B
4eaux usées grises ou noiresxxxsarahl


  

Answers


5 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
black/grey wastewater
eaux vannes / eaux ménagères


Explanation:
-

--------------------------------------------------
Note added at 8 mins (2003-12-13 10:37:15 GMT)
--------------------------------------------------

L\'ensemble constituant les eaux usées (au moins dans un cadre non industriel, comme une maison ou ici un bateau)

\"Eaux usées = eaux ménagères + eaux vannes• Eaux ménagères = eaux de cuisines (évier + lave-vaisselle) + eaux grises (bai-gnoire + lavabos + lave-linge)• Eaux vannes = eaux des WC \"
http://boutique.cstb.fr/dyn/cstb/upload/fichiers/ext_assaini...

--------------------------------------------------
Note added at 23 mins (2003-12-13 10:51:55 GMT)
--------------------------------------------------

Catherine - je ne crois pas que les bateaux de toute façon soient autorisés à nettoyer leurs cuves en mer, mais au port. Donc je ne vois pas l\'utilité d\'un réservoir pour cela ?

Florence B
France
Local time: 18:04
Native speaker of: Native in FrenchFrench

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  cjohnstone: oui Oddie mais je crois que c'est un bateau alors que dirais-tu plutôt de eaux cuves (dégazage) ou de soute pour black et eaux usées tout court pour les grey?...
7 mins
  -> Oui Catherine, je crois aussi - mais il y a des récupérateurs d'eaux usées dans les bateaux maintenant (enfin les plus gros :-)

agree  moya
3 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
eaux usées grises ou noires


Explanation:
je crois que c'est le terme consacré quand c'est seulement de l'eau. Je n'entre pas plus dans les détails...

xxxsarahl
Local time: 09:04
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 3
Grading comment
Merci, Google confirme l'existance ces termes en français.
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search