GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
08:31 Apr 14, 2005 |
English to French translations [PRO] Art/Literary - Poetry & Literature / children's literature | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Diane de Cicco France Local time: 04:38 | ||||||
Grading comment
|
Discussion entries: 4 | |
---|---|
Prends plaisir à lire ce livre Explanation: Si cela doit se rapprocher le plus à la version en anglais, moi je laisserais l'idée de prendre joie, d'aimer lire. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) | ||
The asker has declined this answer Comment: Thanks for you help! |
un livre pour t'amuser/te divertir ! Explanation: Moi aussi j'aime bien "Un livre rien que pour toi" : c'est ce qui m'est de suite venu à l'esprit ... |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) | ||
The asker has declined this answer Comment: Thanks for your help! |
tu vas te régaler avec ce livre ! Explanation: pour un enfant ... |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) | ||
The asker has declined this answer Comment: Thanks for your help! |
amuse-toi bien en lisant ce livre Explanation: J'aime bien "bonne lecture" mais voici une autre proposition pour coller à l'original. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) | ||
The asker has declined this answer Comment: Thanks for your help! |
John Smith, que ce livre, offert par ...., t'apporte la joie. Explanation: C'est en fait une adaptation de la dédicace qu'inscrit la Municipalité de ma ville dans les livres remis aux enfants en fin d'année. Le texte exact est le suivant, pour référence éventuelle : A chacun des élèves des écoles maternelles et élémentaires Que ce livre apporte la joie à chacun d'entre eux et les aide à comprendre notre monde et la vie. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) | ||
The asker has declined this answer Comment: Thanks for your help! |
J'espère que ce livre te plaira Explanation: J'espère que ca convient |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) | ||
The asker has declined this answer Comment: Thanks for your help! |
Bonne lecture ! Explanation: par analogie à "Bon appétit" qui se dit souvent en anglais "Enjoy your food". -------------------------------------------------- Note added at 12 hrs 38 mins (2005-04-14 21:10:25 GMT) -------------------------------------------------- En effet le fait que c\'est à la fin... Alors : \"En espérant que tu auras aimé ce livre\" |
| |
Grading comment
| ||