KudoZ home » English to French » Printing & Publishing

W/O text


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
23:15 Feb 8, 2007
This question was closed without grading. Reason: Answer found elsewhere

English to French translations [PRO]
Printing & Publishing
English term or phrase: W/O text
Black and Pantone Yellow to face, Pantone Yellow to reverse, Black on flap (95% Yellow with W/O text)

description d'une catégorie d'enveloppes
Florence LOUIS
Local time: 04:40

Summary of answers provided
4sans texteSophie Borel
3texte blanc en surimpressionhendiadys

Discussion entries: 2



6 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
w/o text
sans texte

w/o est généralement l'abréviation de without ...

Note added at 8 hrs (2007-02-09 07:47:24 GMT)

peut-être est-ce précédé de "with" parce que les 2 versions sont disponibles (with and without text) ?

Sophie Borel
Local time: 04:40
Native speaker of: French
Notes to answerer
Asker: oui, j'avais trouvé ça aussi, mais alors pourquoi est-ce que c'est précédé de "with"? Ca m'a mis le doute...

Login to enter a peer comment (or grade)

9 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
w/o text
texte blanc en surimpression

peut-être 'white overprinted text'

Local time: 04:40
Specializes in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 400
Login to enter a peer comment (or grade)

Return to KudoZ list

KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.

See also:

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search