GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
16:18 Nov 5, 2008 |
English to French translations [PRO] Tech/Engineering - Printing & Publishing | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Sophie Govaere McConnell France Local time: 00:29 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | feuilles d'encrier |
| ||
3 | doublure pour encrier |
|
doublure pour encrier Explanation: http://www.ic.gc.ca/cipo/patgazarc.nsf/75420ace4862b82985256...$file/CPOR.pdf p 91 http://www.wipo.int/edocs/pctdocs/en/2006/pct_2006_24-sectio... p 41 Les documents sont bilingues. Mais ce sont les seules occurences de "doublure pour encrier" que j'ai trouvées. -------------------------------------------------- Note added at 1 hr (2008-11-05 17:18:49 GMT) -------------------------------------------------- J'ai trouvé une explication ici : http://www.freepatentsonline.com/EP1827832.html Liner for a radial-type ink fountain in a printing machine; ie. the sloping ink fountain bottom's lower edge is, via a nip with gap-adjustment by edge-positioning for controlled metering of ink, opposed an ink roller dragging down ink adhering to the ink roller surface during downward rotational movement. The liner (19) has panel(s) to cover else ink-wetted areas in the ink fountain reservoir, thus having a bottom panel (20) with a longitudinal edge (24) extending along the ink fountain bottom's edge adjacent the nip, when installed. Ink penetration between the liner underside and the ink fountain bottom surface from the nip-area is inventively avoided by primary adhesive means (25) striplike continuously extending along bottom panel's edge (24) nearest the nip to sealingly joining the bottom panel edge-area to the ink fountain bottom without bottom panel edge protruding freely towards the ink roller. -------------------------------------------------- Note added at 1 hr (2008-11-05 17:26:19 GMT) -------------------------------------------------- C'est le même principe que le liner d'une piscine, c'est un genre d'isolant pour empêcher que l'encre fuie dans la machine. -------------------------------------------------- Note added at 1 hr (2008-11-05 17:35:06 GMT) -------------------------------------------------- J'ai trouvé une autre traduction, "feuilles d'encrier" ici (à la fin du document) : http://www.pcsman.com/photos/inkduct.pdf |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
feuilles d'encrier Explanation: Dans Google, c'est "feuille d'encrier" qui gagne. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.