08:18 Feb 15, 2005 |
English to French translations [PRO] Tech/Engineering - Printing & Publishing | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: GILLES MEUNIER France Local time: 12:15 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +2 | détection automatique |
|
détection automatique Explanation: - -------------------------------------------------- Note added at 2005-02-15 08:19:12 (GMT) -------------------------------------------------- auto-sensing je pense vu la suite.... -------------------------------------------------- Note added at 2005-02-15 08:31:36 (GMT) -------------------------------------------------- ou auto-détection |
| |
Grading comment
| ||
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations |