French translation: une or la référence biblique ou dans la Bible
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
22:37 May 8, 2002
English to French translations [Non-PRO] Art/Literary - Religion / Religion
Thanks to all. I realize that others were in agreement with the second answer. However, the English reference is used as a noun here, and I feel that this answer best fits.
Thanks again. 4 KudoZ points were awarded for this answer