KudoZ home » English to French » Science

Polyoxyethylene Monooctylphenyl Ether

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
14:59 Mar 5, 2000
English to French translations [PRO]
Science
English term or phrase: Polyoxyethylene Monooctylphenyl Ether
A chemical used in a cleaner and degreaser
Maryse Kjerland
Advertisement


Summary of answers provided
5Ether monooctylphenyl polyoxyethylique
Shog Imas
naéther polyoxyéthylène monooctylphényliqueAndréa Basili
napolyoxyethylene (m) and ether (m)Ariane Day


  

Answers


16 hrs
polyoxyethylene (m) and ether (m)


Explanation:
Those are the two I found in my dictionary:
polyoxyethylene = polyoxyethylene with a forward accent on the first e and a backward accent on the second e.

ether = ether with a forward accent on the first e.

both are masculin

Ariane Day
PRO pts in pair: 26
Login to enter a peer comment (or grade)

4 days
éther polyoxyéthylène monooctylphénylique


Explanation:
Again, I'm not a chemist, but using the same sources (Patterson's and Hachette), I came up with the answer written above. "Mono" = "mono"; "octyl" = "octyle" (m); "octyl" used as an adjective = "octylique"; "phenyl" = "phényle" (m); "phenyl" used as an adjective = "phénylique". I think the "e" in "octyle" needs to be dropped to form a prefix, but I'm not completely sure. (In any case, I dropped the "e" this time.) "Ether" = "éther" (m) and "polyoxyethylene" = "polyoxyéthylène".
Very best regards,
Andréa

Andréa Basili
Italy
Local time: 14:53
PRO pts in pair: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

1041 days   confidence: Answerer confidence 5/5
Ether monooctylphenyl polyoxyethylique


Explanation:
la derivation phenyl doit toujours etre notee en premier, quant a la derivation ethyle, elle est souvent en dernier lieu, et se lie plutot au suffixe "que".
Excuses pour les accents des lettres.

Shog Imas
Canada
Local time: 08:53
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in FrenchFrench
PRO pts in pair: 295
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search