https://www.proz.com/kudoz/english-to-french/science/166314-3-chloro-2-hydroxypropylmethacrylate.html

3-chloro-2-hydroxypropylmethacrylate

French translation: 2éme solution

09:40 Mar 18, 2002
English to French translations [Non-PRO]
Science
English term or phrase: 3-chloro-2-hydroxypropylmethacrylate
On laisse tel quel en respectant les accents?
ou bien:
méthacrylate de 3-chloro-2-hydroxypropyle ?
Patrick Courbin
Local time: 10:23
French translation:2éme solution
Explanation:
j'ai fait 2 premieres années de DEUG sciences physiques, bon c pas terrible, mais en chimie les formules ressemblaient plus à la 2ème solution
Selected response from:

jeremie laniez (X)
Local time: 17:23
Grading comment
merci.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +12éme solution
jeremie laniez (X)


  

Answers


44 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
2éme solution


Explanation:
j'ai fait 2 premieres années de DEUG sciences physiques, bon c pas terrible, mais en chimie les formules ressemblaient plus à la 2ème solution

jeremie laniez (X)
Local time: 17:23
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in pair: 4
Grading comment
merci.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Yves Georges: la seconde solution est la plus correcte, la première se rencontre toutefois fréquemment surtout dès que le nom est trop compliqué
19 mins
  -> merci )
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: