KudoZ home » English to French » Ships, Sailing, Maritime

Frame bar

French translation: tube de renfort

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
13:32 Dec 14, 2005
English to French translations [PRO]
Tech/Engineering - Ships, Sailing, Maritime
English term or phrase: Frame bar
j'ai trouvé cornière de membrure sur Termium, c'est bien cela ?
GILOU
France
Local time: 17:00
French translation:tube de renfort
Explanation:
j'aurais besoin de plus de contexte pour aller plus loin, néanmoins il s'agit à mon avis d'une barre métallique qui sert à renforcer la coque d'un bateau de course en résine polyester.
Cette barre est probablement en forme de triangle avec la pointe en bas, à la limite on peut dire "couple en tube (inox)".
Si c'est une seul barre qui traverse d'un côté du bateau à l'autre, on pourrait dire "barrot en tube".

--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs 13 mins (2005-12-14 16:46:53 GMT)
--------------------------------------------------

il faut éviter de dire "barre" car source de confusion avec barre/gouvernail, élément de guidage

--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs 39 mins (2005-12-14 17:12:26 GMT)
--------------------------------------------------

Ce RENFORT est probablement en forme de triangle avec la pointe en bas,
Selected response from:

Graham macLachlan
Local time: 17:00
Grading comment
merci
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4tube de renfort
Graham macLachlan


Discussion entries: 1





  

Answers


3 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
frame bar
tube de renfort


Explanation:
j'aurais besoin de plus de contexte pour aller plus loin, néanmoins il s'agit à mon avis d'une barre métallique qui sert à renforcer la coque d'un bateau de course en résine polyester.
Cette barre est probablement en forme de triangle avec la pointe en bas, à la limite on peut dire "couple en tube (inox)".
Si c'est une seul barre qui traverse d'un côté du bateau à l'autre, on pourrait dire "barrot en tube".

--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs 13 mins (2005-12-14 16:46:53 GMT)
--------------------------------------------------

il faut éviter de dire "barre" car source de confusion avec barre/gouvernail, élément de guidage

--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs 39 mins (2005-12-14 17:12:26 GMT)
--------------------------------------------------

Ce RENFORT est probablement en forme de triangle avec la pointe en bas,

Graham macLachlan
Local time: 17:00
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 138
Grading comment
merci
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search