https://www.proz.com/kudoz/english-to-french/social-science-sociology-ethics-etc/3088691-%5B%5D-spouse-abuse-programs.html

"[...] spouse abuse programs".

French translation: programmes de lutte contre les violences conjugales

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:spouse abuse programs
French translation:programmes de lutte contre les violences conjugales
Entered by: Stéphanie Soudais

15:53 Feb 16, 2009
English to French translations [PRO]
Social Science, Sociology, Ethics, etc. / Social services
English term or phrase: "[...] spouse abuse programs".
About personal information which can be shared between programmes. So I assume that this is the name of some programme: "Programme de maltraitance entre époux"?
Estelle Demontrond-Box
Australia
Local time: 14:32
programmes de lutte contre les violences conjugales
Explanation:
Une idée, mais votre contexte n'est pas très clair/précis
Selected response from:

Stéphanie Soudais
France
Local time: 06:32
Grading comment
Merci beaucoup!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +7programmes de lutte contre les violences conjugales
Stéphanie Soudais


Discussion entries: 2





  

Answers


7 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +7
spouse abuse programs.
programmes de lutte contre les violences conjugales


Explanation:
Une idée, mais votre contexte n'est pas très clair/précis

Stéphanie Soudais
France
Local time: 06:32
Native speaker of: French
PRO pts in category: 61
Grading comment
Merci beaucoup!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Anne Rémond: A voir selon la phrase, mais "violences conjugales" me semble tout à fait être le terme approprié pour "spouse abuse".
9 mins

agree  Jean-Louis S.: violences conjugales
10 mins

agree  Melzie: I think it's very likely to be this but, as you say, context...
10 mins

agree  Christophe G.: violences conjugales aussi...
23 mins

agree  Myriam Dupouy
26 mins

agree  Jocelyne S
35 mins

agree  Sheila Wilson
3 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: