carrier-class

French translation: de niveau opérateur

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:carrier-class
French translation:de niveau opérateur
Entered by: Fabien Champême

14:04 Nov 6, 2001
English to French translations [PRO]
Tech/Engineering
English term or phrase: carrier-class
The system is designed for carrier-class availability.

(Telecommunication system)
Fabien Champême
Spain
Local time: 14:24
de niveau opérateur
Explanation:
Le "calibre transporteur" me paraît une traduction hasardeuse ou automatique, en France les acteurs du marché de la téléphonie comme France Télécom, Cegetel ou Bouygues sont des opérateurs; ceux du domaine du transport de données comme MCI Wolrdcom ou UUNet se définissent aussi comme opérateurs, la "disponibilité de niveau opérateur" est en tous cas ce que j'ai toujours vu accepter par ces clients

Quelques référence ci-dessous:
Sun:
http://www.sun.fr/sun-by-sun/presse/corporate/mobile.html

Foundry networks
Cisco
plus bas
Selected response from:

Didier Fourcot
Local time: 14:24
Grading comment
Merci beaucoup!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4de calibre transporteur
Katia Xenophontos (X)
4de niveau opérateur
Didier Fourcot
4"cable" transporteur
yacine


  

Answers


23 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
de calibre transporteur


Explanation:
Our Preside products are carrier-class network management software solutions that enable service providers to deliver data, voice and video services to their customers.
>>
Nos produits Preside sont des solutions logicielles de gestion de réseau de calibre transporteur qui permettent aux fournisseurs de services d'offrir des services voix-données-vidéos à leurs clients.

Autres références:
www.nortelnetworks.com/corporate/news/newsreleases/2000a/ 04_19_0000239_brookline_fr.html

www.masq.ca/fr/Partners/index.jsp

www.newswire.ca/releases/March2001/20/c5315.html




    Termium & autres
Katia Xenophontos (X)
Belgium
Local time: 14:24
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in pair: 53
Login to enter a peer comment (or grade)

10 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
de niveau opérateur


Explanation:
Le "calibre transporteur" me paraît une traduction hasardeuse ou automatique, en France les acteurs du marché de la téléphonie comme France Télécom, Cegetel ou Bouygues sont des opérateurs; ceux du domaine du transport de données comme MCI Wolrdcom ou UUNet se définissent aussi comme opérateurs, la "disponibilité de niveau opérateur" est en tous cas ce que j'ai toujours vu accepter par ces clients

Quelques référence ci-dessous:
Sun:
http://www.sun.fr/sun-by-sun/presse/corporate/mobile.html

Foundry networks
Cisco
plus bas


    Reference: http://www.foundrynet.com/international/francais/presse/pr3_...
    Reference: http://www.cisco.com/warp/public/cc/pd/nemnsw/nerr/prodlit/_...
Didier Fourcot
Local time: 14:24
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in pair: 5483
Grading comment
Merci beaucoup!
Login to enter a peer comment (or grade)

4 days   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
"cable" transporteur


Explanation:
hth
yacine


yacine
Local time: 14:24
Native speaker of: Native in ArabicArabic, Native in FrenchFrench
PRO pts in pair: 157
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search