KudoZ home » English to French » Tech/Engineering

computerized care centers

French translation: centres de soins informatisés

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:computerized care centers
French translation:centres de soins informatisés
Entered by: Fabien Champême
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

11:28 Nov 8, 2001
English to French translations [PRO]
Tech/Engineering
English term or phrase: computerized care centers
These capabilities also help us create our interface utility for computerized care centers.
Fabien Champême
Spain
Local time: 06:21
centres de soins informatisés
Explanation:
Ces fonctions nous aident également à concevoir notre outil d'interface destiné aux centres de soins informatisés.

Hope this helps!
Selected response from:

Nicolas Racine
Local time: 00:21
Grading comment
Je pensais également à "centres de soins informatisés", mais je voulais savoir si éventuellement il pouvait s'agir d'autre chose car le texte ne parlait à aucun moment de centres de soins et ce n'était pas le sujet du texte.
Enfin...
3 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5 +3centres de soins informatisés
Nicolas Racine
4centres /établissements de soins informatisés
Suzanne Bernard
4Centres de santé informatisés
sercominter


  

Answers


9 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +3
centres de soins informatisés


Explanation:
Ces fonctions nous aident également à concevoir notre outil d'interface destiné aux centres de soins informatisés.

Hope this helps!

Nicolas Racine
Local time: 00:21
Native speaker of: French
PRO pts in pair: 124
Grading comment
Je pensais également à "centres de soins informatisés", mais je voulais savoir si éventuellement il pouvait s'agir d'autre chose car le texte ne parlait à aucun moment de centres de soins et ce n'était pas le sujet du texte.
Enfin...

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Helen D. Elliot: Exactly!
2 mins
  -> Thanks!

neutral  mckinnc: if we're talking medical care
14 mins
  -> I think this is the case

agree  Guereau
37 mins
  -> Thanks!

agree  Toby Foong
1 hr
  -> Thanks!
Login to enter a peer comment (or grade)

9 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Centres de santé informatisés


Explanation:
Ou "dispensaires informatisés"

sercominter
Spain
Local time: 05:21
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
Login to enter a peer comment (or grade)

12 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
centres /établissements de soins informatisés


Explanation:
centres de soins informatisés

établissements de soins informatisés

Suzanne Bernard
Local time: 01:21
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in FrenchFrench
PRO pts in pair: 81
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search