KudoZ home » English to French » Tech/Engineering

----- The following recipients were processed by MTA

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
08:50 Nov 14, 2001
English to French translations [Non-PRO]
Tech/Engineering
English term or phrase: ----- The following recipients were processed by MTA
----- The following recipients were processed by MTA
c2mds09.prontomail.com ...

aj_gamero@adabyron.zzn.com; Action: Failed; Status: 5.1.1 (bad
destination mailbox address)
Remote MTA c2mds09.prontomail.com: SMTP Diagnostic: 550 RCPT
TO: User unknown


--------------------------------------------------------------------------------

Attachement : Message/delivery-status


Reporting-MTA: mdsc2mds09.prontomail.com
Arrival-Date: Monday, November 12, 2001

Final-Recipient: rfc822; aj_gamero@adabyron.zzn.com
Action: Failed
Status: 5.1.1 (bad destination mailbox address)
Remote-MTA: ; c2mds09.prontomail.com
Diagnostic-Code: smtp; 550 RCPT TO: User
unknown


--------------------------------------------------------------------------------
cc
Advertisement


Summary of answers provided
4serveurs de courriersyacine
4MTA Mail Transfer Agent (Internet E-Mail)
Maya Jurt


  

Answers


28 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
MTA Mail Transfer Agent (Internet E-Mail)


Explanation:
Agent de Transfer de courriel

Maya Jurt
Switzerland
Local time: 19:07
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in FrenchFrench
PRO pts in pair: 491
Login to enter a peer comment (or grade)

3 days 18 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
serveurs de courriers


Explanation:
hth
yacine


yacine
Local time: 19:07
Native speaker of: Native in ArabicArabic, Native in FrenchFrench
PRO pts in pair: 157
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search