KudoZ home » English to French » Tech/Engineering

PUB. NO.: PEPE-70015A

French translation: publishers' announcemnet

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
02:20 Aug 30, 2000
English to French translations [PRO]
Tech/Engineering
English term or phrase: PUB. NO.: PEPE-70015A
It's for an automotive engine
beatles
Local time: 11:55
French translation:publishers' announcemnet
Explanation:
Advertising.

Perhaps "annonce éditoriale" ou simplement aussi "no. pub"
Selected response from:

Fr?d?rique
Local time: 11:55
Grading comment
3 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
napublishers' announcemnetFr?d?rique


  

Answers


4 hrs
publishers' announcemnet


Explanation:
Advertising.

Perhaps "annonce éditoriale" ou simplement aussi "no. pub"


    Oxford dictionary of abbreviations
Fr?d?rique
Local time: 11:55
PRO pts in pair: 208
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search