KudoZ home » English to French » Tech/Engineering

wind up slack

French translation: reprendre le mou

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
14:25 Nov 19, 2001
English to French translations [PRO]
Tech/Engineering
English term or phrase: wind up slack
"Wind up slack in thread mode." ...A propos d'un Enrouleur à Tourelle.
shule
Local time: 13:07
French translation:reprendre le mou
Explanation:
"Take in the slack", est le type de terme que j'ai l'habitude de voir dans des contextes nautiques. Et je ne vois pas de raison de ne pas l'appliquer ici!
Selected response from:

Nikki Scott-Despaigne
Local time: 11:07
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5 +1reprendre le mou
Nikki Scott-Despaigne
4rembobiner le mouyacine
2 +2mou d'enroulement
Didier Fourcot


  

Answers


2 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
reprendre le mou


Explanation:
"Take in the slack", est le type de terme que j'ai l'habitude de voir dans des contextes nautiques. Et je ne vois pas de raison de ne pas l'appliquer ici!

Nikki Scott-Despaigne
Local time: 11:07
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 882

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Guereau: On dit aussi en France "rattraper le mou" (on voit "take up slack")
10 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

10 hrs   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5 peer agreement (net): +2
mou d'enroulement


Explanation:
Et si le "slack" était créé par le "wind up": un câble enroulé dans un sens sur une tourelle peut prendre du mou si la tourelle tourne en sens inverse?
Il existe par exemple dans les voitures des enrouleurs d'airbag dans le volant qui se déroulent en tournant le volant dans un sens et se réenroulent en le tournant dans l'autre sens

Didier Fourcot
Local time: 11:07
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in pair: 5463

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Christian Fournier: tout à fait d'accord
3 hrs

agree  Germaine
1 day 13 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

5 days   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
rembobiner le mou


Explanation:
hth
yacine


yacine
Local time: 11:07
Native speaker of: Native in ArabicArabic, Native in FrenchFrench
PRO pts in pair: 157
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search