GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
02:23 Dec 2, 2001 |
English to French translations [Non-PRO] Tech/Engineering | ||||
---|---|---|---|---|
|
| |||
| Selected response from: Sheila Hardie Spain Local time: 07:45 | |||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | after that/afterwards I got washed and I had/took a shower |
| ||
4 | sentence |
| ||
4 | sentence |
|
after that/afterwards I got washed and I had/took a shower Explanation: It's a woman speaking as they have used lavée and not lavé. Hope this helps, Sheila |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
sentence Explanation: après = afterwards je me suis lavée = I got washed (woman speaking) et = and je me suis douchée = I had a shower (woman speaking) I have just realized this is an English-French question, maybe this is not what you wanted? If you want more answers, it might be an idea to post it as a French-English question. Hope it helps anyway, sheila |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
sentence Explanation: après = afterwards je me suis lavée = I got washed (woman speaking) et = and je me suis douchée = I had a shower (woman speaking) I have just realized this is an English-French question, maybe this is not what you wanted? If you want more answers, it might be an idea to post it as a French-English question. Hope it helps anyway, sheila |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.