KudoZ home » English to French » Tech/Engineering

base de données centralisée, paramètres de fonctionnement

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
22:56 Sep 7, 2000
English to French translations [PRO]
Tech/Engineering
English term or phrase: base de données centralisée, paramètres de fonctionnement
Field: System Administration
Alberto Delgarde
Advertisement


Summary of answers provided
na"centralised data base", "operating parameters" (or "operation parameters")Louise Atfield
naCentralised database, working (or functioning) parameters
Parrot
nabase de données...
Cathy Przybylski
naSee below
Bruno Magne


  

Answers


18 mins
See below


Explanation:
Hello, Alberto

Centralized (or central) database

Operation parameters

Good luck!

Bruno

Bruno Magne
Local time: 05:47
Native speaker of: Native in FrenchFrench, Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in pair: 318
Login to enter a peer comment (or grade)

29 mins
base de données...


Explanation:
Hello Alberto !

base de données centralisées : centralised database

système de fonctionnement : operation system

Un super petit dico bien précis sur l'informatique : Dictionnaire de l'anglais de l'informatique (Pocket), en plus peu cher pour un dico spécialisé (90 F de mémoire).


    Dictionnaire de l'anglais de l'informatioque (Pocket)
Cathy Przybylski
Local time: 08:47
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in pair: 123
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs
Centralised database, working (or functioning) parameters


Explanation:
xxx

Parrot
Spain
Local time: 08:47
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

7 hrs
"centralised data base", "operating parameters" (or "operation parameters")


Explanation:
Base de données" is "data base":
" Base de données du réseau intelligent (intelligent network data base)"
"Sysème de gestion de la base de données du réseau intelligent (intelligent network data base management system)"

http://people.itu.int/~bloud/OSIGLO.htm

See also:
"This table gives some telephone operating parameters. It gives battery voltages, operating current, resistance of phone,
resistance of loop, loop loss, distortion, and ringing signal. "
http://www.uslink.net/~cybercir/cir21.htm

"Operating Parameters of BLR"
http://www.physics.adelaide.edu.au/atmospheric/bl/blrop.html

"The following figures, which are based on actual
operations data, are typical operating parameters"
http://www.midrex.com/main/process/operparam.htm

You may also find the term "operation parameters":
"Power Supply Operation Parameters"
http://apollo.maxnt.co.jp/apollo/hardspec/PowerSupply/DS345x...

"[AMPS] 4-400 operation parameters and such"
http://lists.contesting.com/_amps/199708/0043.html

I personally prefer "operating parameters". Seems nore elegant English somehow...

Louise Atfield
PRO pts in pair: 577
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search