KudoZ home » English to French » Tech/Engineering

rocker button

French translation: bouton/touche à bascule

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:rocker button
French translation:bouton/touche à bascule
Entered by: Franck Abate
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

15:53 Dec 20, 2001
English to French translations [PRO]
Tech/Engineering / autoradio
English term or phrase: rocker button
touches d'auto-radio: d'un côté FF de l'autre RW, ou touche de recherche de stations radio
on appuie sur un côté ou l'autre de la touche
Franck Abate
United States
Local time: 17:01
bouton à bascule
Explanation:
Domaine(s) : électricité


1 / 1

rocker button bouton à bascule n. m.

Syn.
touche à bascule n. f.

Déf. :
Bouton pivotant de part et d'autre d'un axe frontal et sensible à une pression exercée à chaque extrémité.

Selected response from:

Lise Boismenu, B.Sc.
Canada
Local time: 19:01
Grading comment
Merci de ton aide. Le mot "bascule", je n'aime pas et j'espérais une alternative mais je vois que c'est le terme correct. J'ai choisi touche à bascule.
Ciao
Franck
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +6bouton à bascule
Lise Boismenu, B.Sc.
4bouton à bascule
Emanuela Damiani


  

Answers


1 min   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +6
bouton à bascule


Explanation:
Domaine(s) : électricité


1 / 1

rocker button bouton à bascule n. m.

Syn.
touche à bascule n. f.

Déf. :
Bouton pivotant de part et d'autre d'un axe frontal et sensible à une pression exercée à chaque extrémité.



Lise Boismenu, B.Sc.
Canada
Local time: 19:01
Native speaker of: French
PRO pts in pair: 1162
Grading comment
Merci de ton aide. Le mot "bascule", je n'aime pas et j'espérais une alternative mais je vois que c'est le terme correct. J'ai choisi touche à bascule.
Ciao
Franck

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  GILOU: right
31 mins

agree  Alain Fontaine
38 mins
  -> oui synonyme: touche - Merci

agree  Lucien Marcelet: I prefer touche....
45 mins

agree  DPolice: touche à bascule (it is not really a button)
1 hr

agree  Thierry LOTTE: ..Sauf touche a bascule peux compréhensible pour l usager moyen (s'il s'agit d'un mode d'emploi)
3 hrs

agree  Nicole Levesque
5 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

30 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
bouton à bascule


Explanation:
Bouton pivotant de part et d'autre d'un axe frontal et sensible à une pression exercée à chaque extrémité

Emanuela Damiani
Italy
Local time: 01:01
Native speaker of: Italian
PRO pts in pair: 25
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search