KudoZ home » English to French » Tech/Engineering

rescheduled to zero

French translation: remises à zero, réinitialisées à la valeur zéro

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:rescheduled to zero
French translation:remises à zero, réinitialisées à la valeur zéro
Entered by: Albert Golub
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

20:18 Jan 5, 2002
English to French translations [PRO]
Tech/Engineering
English term or phrase: rescheduled to zero
The ad requests for the house ad are automatically rescheduled to zero
raietu
France
Local time: 15:40
remises à zero, réinitialisées à la valeur zéro
Explanation:
bonne chance
Selected response from:

Albert Golub
Local time: 15:40
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +4remises à zero, réinitialisées à la valeur zéroAlbert Golub


  

Answers


3 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +4
remises à zero, réinitialisées à la valeur zéro


Explanation:
bonne chance

Albert Golub
Local time: 15:40
Native speaker of: French
PRO pts in pair: 2094

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  thierry2
1 hr

agree  Claudia Iglesias
4 hrs

agree  badia: remises à zéro
1 day 13 hrs

agree  Alexandre Laval
1 day 22 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search