KudoZ home » English to French » Tech/Engineering

wood spacer

French translation: entretoise de bois

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:wood spacer
French translation:entretoise de bois
Entered by: cbosseaux
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

18:51 Jan 6, 2002
English to French translations [PRO]
Tech/Engineering / installation instructions for air conditioner
English term or phrase: wood spacer
Fill in the space from th opening to the studs with wood spacers.

Thank You,

Charlotte
cbosseaux
entretoises de bois
Explanation:
spacer se traduit généralement (rôle mécanique de maintien d'un écartement donné) par entretoise.

Cela me semble donc tout à fait approprié ici. Il s'agit vraisemblablement d'empêcher les poteaux de ployer en direction du trou qui a été pratiqué dans la cloison.

HTH
Selected response from:

Yves Georges
France
Local time: 18:57
Grading comment
Merci!

Charlotte
3 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +1Cales d'espacement en boisthierry2
4entretoises de bois
Yves Georges


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
Cales d'espacement en bois


Explanation:
ou cales en bois

thierry2
PRO pts in pair: 336

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Gayle Wallimann
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
entretoises de bois


Explanation:
spacer se traduit généralement (rôle mécanique de maintien d'un écartement donné) par entretoise.

Cela me semble donc tout à fait approprié ici. Il s'agit vraisemblablement d'empêcher les poteaux de ployer en direction du trou qui a été pratiqué dans la cloison.

HTH


    mes modestes connaissances dans ce domaine
Yves Georges
France
Local time: 18:57
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in pair: 1459
Grading comment
Merci!

Charlotte
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search