Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
English to French translations [Non-PRO] Tech/Engineering / Informatique et marketing
English term or phrase:FACTUAL APPROAC
Marketing et informatique
Problème (facile) de traduction rencontré par un traducteur fatigué...
The IBM Quality Management System is the result of the progression of the current quality system registered under ISO9002:1994 to the new ISO9001:2000 Standard. Previously the quality system was referred to, as "ISO", and processes and procedures were limited to specific areas within the organization. This approach led to confusion about who was and who was not part of the quality management system. The result was that "quality" was not foremost in everyone's mind. The migration to the new Standard coupled with our new approach changes this perception dramatically.
FACTUAL APPROACH TO DECISION MAKING
IBM promotes decisions based on analysis of data and information to maximize productivity. Efforts are placed on minimizing costs, improving performance and market share through the use of suitable management tools and technologies.