KudoZ home » English to French » Tech/Engineering

Technical Service Engineering

French translation: Bureau d'étude des Services Techniques

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
10:17 Sep 17, 2000
English to French translations [PRO]
Tech/Engineering
English term or phrase: Technical Service Engineering
Technical Service Engineering
From work instructions (company is ISO certified)
Field: telecommunications / telecommunication software
Alberto Delgarde
French translation:Bureau d'étude des Services Techniques
Explanation:
Re bonjour, Alberto

Dans une entreprise, le secteur qui s'occupe de ce que les anglais appellent "engineering" est le Bureau d'Etude. Dans ta question, je dirais tout simplement: Bureau d'Etude des Services Techniques.

Amicalement
Bruno Magne
Selected response from:

Bruno Magne
Local time: 10:38
Grading comment
J'allais vous donner des points hier lorsque l'ordinateur a arrêté de fonctionner. Vous m'apprenez quelque-chose de nouveau, et vous méritez bien quelques points pour cela, mais je pense aussi que vous êtes celui qui s'est plaint parce que je n'avais pas donné aux gens les points et les remerciements qu'ils méritent. Je ne vous ai pas donné pour autant des points pour les questions où j'ai vraiment préféré une autre réponse, mais je me sens un peux mal à l'aise. Je suis désolé de vous avoir contrarié.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
naBureau d'étude des Services Techniques
Bruno Magne
naPour rajouter à la réponse précédente :
Yolanda Broad
naingénierie des services techniquesConnie Leipholz


  

Answers


1 hr
ingénierie des services techniques


Explanation:
Services techniques: il s'agit d'un groupe professionnel qui réunit les groupes suivants :
Dessin et illustration
Soutien technologique et scientifique
Techniciens divers
Inspection des produits primaires
Photographie
Inspection technique


    Reference: http://www.termium.com
Connie Leipholz
Canada
Local time: 08:38
PRO pts in pair: 644

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
Nikki Scott-Despaigne
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs
Pour rajouter à la réponse précédente :


Explanation:
Oui, *technical services*, c'est *services techniques*

Également de Termium :

Technical Engineering :
(1) French:General Scientific and Technical Vocabulary
technologie s FEM
OBS - CETT, 1963 clef des abréviations au BT 120 (centre de terminologie - Ottawa) s

(2) French:Engineering
engineering technique s

(3) French:Civil Engineering
technogénie s FEM
DEF - désigne la fonction des bureaux d'ingénieurs à qui l'on confie l'exécution complète d'un projet, depuis les études fondamentales jusqu'à la surveillance des travaux et au règlement des entrepreneurs choisis par leurs soins. (Comité d'étude des termes techniques français). (Mieux dire, décembre 1963) s

Et du GDT :
Domaine(s) appellation d'emploi pétrole et gaz naturel raffinage des hydrocarbures
technical services engineer (a)
ingénieur des services techniques n m (a)
Ingénieur responsable des services techniques d'une raffinerie. (a)
[Office de la langue française, 1975]


    Reference: http://www.termium.com
    Le grand dictionnaire terminologique
Yolanda Broad
United States
Local time: 08:38
Native speaker of: English
PRO pts in pair: 720
Login to enter a peer comment (or grade)

4 days
Bureau d'étude des Services Techniques


Explanation:
Re bonjour, Alberto

Dans une entreprise, le secteur qui s'occupe de ce que les anglais appellent "engineering" est le Bureau d'Etude. Dans ta question, je dirais tout simplement: Bureau d'Etude des Services Techniques.

Amicalement
Bruno Magne

Bruno Magne
Local time: 10:38
Native speaker of: Native in FrenchFrench, Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in pair: 318
Grading comment
J'allais vous donner des points hier lorsque l'ordinateur a arrêté de fonctionner. Vous m'apprenez quelque-chose de nouveau, et vous méritez bien quelques points pour cela, mais je pense aussi que vous êtes celui qui s'est plaint parce que je n'avais pas donné aux gens les points et les remerciements qu'ils méritent. Je ne vous ai pas donné pour autant des points pour les questions où j'ai vraiment préféré une autre réponse, mais je me sens un peux mal à l'aise. Je suis désolé de vous avoir contrarié.
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search