GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
18:49 Mar 26, 2002 |
English to French translations [Non-PRO] Tech/Engineering | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Geneviève von Levetzow Local time: 18:06 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | RBOC: Regional Bell Operating Company |
| ||
4 | SEB |
| ||
4 -1 | les laisser telles quelles... |
|
les laisser telles quelles... Explanation: et donner des explications. C'est ce que je fais dans des cas semblables. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
RBOC: Regional Bell Operating Company Explanation: PVC: Permanent Virtual Circuit PON: Passive Optical Network (among others) LEC: Local Exchange Carrier CATV: Community Antenna TV GUI: Graphical User Interface FTTC: Fiber to the Curb FEXT: Far End Cross-Talk Reference: http://www.dslreports.com/information/kb Reference: http://www.acronymfinder.com |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
SEB Explanation: Société exploitante Bell telle est l'acronyme donné par le Grand dictionnaire terminologique. Quand des sources avérées indiquent un acronyme, il est prudent de les utiliser. GUI = interface utilisateur graphique en informatique (abréviation IUG) GDT. Les autres ne possèdent pas d'abréviation française d'usage apparemment. Reference: http://www.granddictionnaire.com/_fs_global_01.htm |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.