KudoZ home » English to French » Tech/Engineering

website

French translation: Site Web tout simplement

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
19:34 Apr 22, 2000
English to French translations [PRO]
Tech/Engineering
English term or phrase: website
Could someone tell me which is the equivalent to this term in French?

Thank you.
dblanche
French translation:Site Web tout simplement
Explanation:
Le terme de Web semble s'imposer dans le langage courant; bien que certains aient proposé site Internet, site sur la Toile.
en toute rigueur un site Internet englobe tout: pages Web, serveur ftp, messagerie électronique, etc

Site Web est plus restrictif: uniquement les pages HTML (serveur http:)
Selected response from:

Bruce Sanderson
Local time: 08:33
Grading comment
Thank you very much to all of you. As it was imperative to select only one answer, I selected BSTTRANS proposal because the explanation was very helpful.
Thanks again, dblanche.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
nasite sur le webBarbara Collignon
naSite webDominique Cook
nasite webgeo1mar2
nasite Internet ou site WebLhote Sandrine
naSite Web tout simplementBruce Sanderson
nasite internetLouis RIOUAL


  

Answers


5 hrs
site internet


Explanation:
This the term commonly used in France


    French advertising media
Louis RIOUAL
Local time: 08:33
PRO pts in pair: 434
Login to enter a peer comment (or grade)

6 hrs
Site Web tout simplement


Explanation:
Le terme de Web semble s'imposer dans le langage courant; bien que certains aient proposé site Internet, site sur la Toile.
en toute rigueur un site Internet englobe tout: pages Web, serveur ftp, messagerie électronique, etc

Site Web est plus restrictif: uniquement les pages HTML (serveur http:)

Bruce Sanderson
Local time: 08:33
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in FrenchFrench
PRO pts in pair: 35
Grading comment
Thank you very much to all of you. As it was imperative to select only one answer, I selected BSTTRANS proposal because the explanation was very helpful.
Thanks again, dblanche.
Login to enter a peer comment (or grade)

6 hrs
site Internet ou site Web


Explanation:
Both these terms are possible in French for the translation of "Website". In fact, particularly in advertising , the term used is "Site Internet" (TV ads, etc.).

Lhote Sandrine
Local time: 08:33
PRO pts in pair: 11
Login to enter a peer comment (or grade)

9 hrs
site web


Explanation:
Agree with everyone just like to add that there should be no capital on web or internet

geo1mar2
Local time: 02:33
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in FrenchFrench, Native in DutchDutch
PRO pts in pair: 32
Login to enter a peer comment (or grade)

23 hrs
site sur le web


Explanation:
as given in "Guide anglais-francais du Cybermonde" by Florent Gusdorf and John Wisdom, pub. by Ellipses

Barbara Collignon
United States
Local time: 01:33
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day 11 hrs
Site web


Explanation:
Pas plus compliqué que cela.

Dominique Cook
United Kingdom
Local time: 07:33
PRO pts in pair: 19
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search