200k hours

French translation: mille

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:k
French translation:mille
Entered by: LinguaVox

13:46 Jun 4, 2002
English to French translations [PRO]
Tech/Engineering
English term or phrase: 200k hours
"The calculated MTBF for these power supplies exceed 200K hours." It is a press release for power supply products...
Could it be something like "La durée moyenne sans panne estimée (MTBF) de ces modèles dépasse 200 mille heures."? I'm not at all convinced...
LinguaVox
Spain
Local time: 14:36
K = 1000
Explanation:
Exactly. K almost invariably stands for 1,000. If it is a figure, it definitely means 1,000.
Annual salaries are often described as "a 45k package".
A couple of years all the world feared "Y2K" (year 2000)
etc, etc,.
Selected response from:

Csaba Ban
Hungary
Local time: 14:36
Grading comment
Thank you very much! That's all I needed!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5K = 1000
Csaba Ban
4KW hours?
5Q


  

Answers


5 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
K = 1000


Explanation:
Exactly. K almost invariably stands for 1,000. If it is a figure, it definitely means 1,000.
Annual salaries are often described as "a 45k package".
A couple of years all the world feared "Y2K" (year 2000)
etc, etc,.

Csaba Ban
Hungary
Local time: 14:36
Native speaker of: Native in HungarianHungarian
PRO pts in pair: 4
Grading comment
Thank you very much! That's all I needed!
Login to enter a peer comment (or grade)

7 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
KW hours?


Explanation:
Could this be a typo for KW (Kilo Watt hours)?

It would make more sense, althoug as it is I do read 200,000 hours.

--------------------------------------------------
Note added at 2002-06-04 13:54:49 (GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

In which case in would be kWh in French.

5Q
Local time: 14:36
PRO pts in pair: 53
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search