KudoZ home » English to French » Tech/Engineering

artifactual

French translation: artificiel

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
11:44 May 2, 2000
English to French translations [PRO]
Tech/Engineering
English term or phrase: artifactual
Talking about survey data and results: While it may be tempting to state that it appears that more frequent contact with the health system seems to be related to higher satisfaction, this is may be artifactual* in that more frequent users may be, by nature, more satisfied.
Val Franc-Houge
French translation:artificiel
Explanation:
Le mot "artefact" est utilisé dans le domaine médical. C'est une altération produite artificiellement lors d'un examen de laboratoire.

Le contexte ne semble pas particulièrement médical, et il ne me semble donc pas indispensable d'essayer de traduire littéralement.
Selected response from:

xxxsylvieu
Grading comment
Merci bien !
Valérie
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
nabiaiséFrançois Malaise
naillusoiregeo1mar2
naartificielxxxsylvieu
naartéfactuel
Yolanda Broad


  

Answers


17 mins
artéfactuel


Explanation:
De Termium : Français : Français :Méthodes diagnostiques
Rayonnements (Médecine) **artéfactuel** s CORRECT,ADJ OBS - Une modélisation artéfactuelle est une construction scientifique d'objets nommés artéfacts, que l'être humain interprète phénoménologiquement comme des connaissances. s


    Reference: http://www.termium.com
Yolanda Broad
United States
Local time: 18:20
Native speaker of: English
PRO pts in pair: 720
Login to enter a peer comment (or grade)

29 mins
artificiel


Explanation:
Le mot "artefact" est utilisé dans le domaine médical. C'est une altération produite artificiellement lors d'un examen de laboratoire.

Le contexte ne semble pas particulièrement médical, et il ne me semble donc pas indispensable d'essayer de traduire littéralement.


    Le Petit Robert
xxxsylvieu
PRO pts in pair: 7
Grading comment
Merci bien !
Valérie
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr
illusoire


Explanation:
Which stems from an artefact of the mind, which is an illusion or a misinterpretation

geo1mar2
Local time: 18:20
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in FrenchFrench, Native in DutchDutch
PRO pts in pair: 32
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs
biaisé


Explanation:
La phrase fait allusion à un lien entre une cause et un effet mais faussée par le fait que l'effet agit sur la cause. Je propose donc de qualifier le lien de "biaisé" ou "faussé".

François Malaise
Local time: 00:20
PRO pts in pair: 4
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search