International Translation Day 2017

Join ProZ.com/TV for a FREE event on September 26-27th celebrating International Translation Day! 50+ hours of content, Chat, Live Q&A & more. Join 1,000's of linguists from around the globe as ProZ.com/TV celebrates International Translation Day.

Click for Full Participation
KudoZ home » English to French » Tech/Engineering

header/more info & solution

French translation: pose dans le sens de la largeur

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:header row/course
French translation:pose dans le sens de la largeur
Entered by: Catherine Sobecki
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

19:28 Jul 2, 2002
English to French translations [PRO]
Tech/Engineering / bericolage/jardin
English term or phrase: header/more info & solution
Bonjour,
Tout d'abord merci à ceux et celles qui ont essayé de m'aider. Je viens de trouver la solution, dans une autre partie de l'ouvrage, où l'auteur oppose HEADERS en expliquant qu'il s'agit de LAID WITHWAYS à STRETCHERS qui sont eux LAID LENGHTWAYS. Comme quoi tout dépen vraiment du contexte!
Catherine Sobecki
Local time: 15:06
see my answer in your first question - header
Explanation:
.

--------------------------------------------------
Note added at 2002-07-03 04:23:27 (GMT)
--------------------------------------------------

briques disposées à plat et longitudinalement (voir lien ci-dessous)

vous pouvez ensuite disposer les briques à plat et longitudinalement pour former la fin de l\'allée en ...

http://www.mc2-ice.com/popular_conversion/popular_conversion...

à la lecture des explications supplémentaires

--------------------------------------------------
Note added at 2002-07-01 02:15:59 (GMT)
--------------------------------------------------

à plat et dans le sens de la longueur de l\'allée


--------------------------------------------------
Note added at 2002-07-03 04:26:21 (GMT)
--------------------------------------------------

if the context gives you the information \"widthways\" then :

briques disposées à plat et dans le sens de la largeur/ ou perpendiculairement/transversalement à l\'allée
Selected response from:

Jean-Luc Dumont
France
Local time: 15:06
Grading comment
Vous m'avez proposé indifféremment dans le sens de la longueur et de la largeur. — ce qui ne risquait pas de m'aider au point où j'en étais de mes recherches, d'autant que les photos me montraient le sens de la pose. En tout cas, cette question aura révélé la diversité des propositions!
Cordialement
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4see my answer in your first question - header
Jean-Luc Dumont


  

Answers


8 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
see my answer in your first question - header


Explanation:
.

--------------------------------------------------
Note added at 2002-07-03 04:23:27 (GMT)
--------------------------------------------------

briques disposées à plat et longitudinalement (voir lien ci-dessous)

vous pouvez ensuite disposer les briques à plat et longitudinalement pour former la fin de l\'allée en ...

http://www.mc2-ice.com/popular_conversion/popular_conversion...

à la lecture des explications supplémentaires

--------------------------------------------------
Note added at 2002-07-01 02:15:59 (GMT)
--------------------------------------------------

à plat et dans le sens de la longueur de l\'allée


--------------------------------------------------
Note added at 2002-07-03 04:26:21 (GMT)
--------------------------------------------------

if the context gives you the information \"widthways\" then :

briques disposées à plat et dans le sens de la largeur/ ou perpendiculairement/transversalement à l\'allée

Jean-Luc Dumont
France
Local time: 15:06
Native speaker of: French
PRO pts in pair: 2872
Grading comment
Vous m'avez proposé indifféremment dans le sens de la longueur et de la largeur. — ce qui ne risquait pas de m'aider au point où j'en étais de mes recherches, d'autant que les photos me montraient le sens de la pose. En tout cas, cette question aura révélé la diversité des propositions!
Cordialement
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search