KudoZ home » English to French » Tech/Engineering

Thanks a million to everybody!!!

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
10:23 Jan 19, 2000
English to French translations [PRO]
Tech/Engineering
English term or phrase: Thanks a million to everybody!!!
No! This is not a new help request. I just don't know any other way to send my thanks to everybody who helped me with the translation of my terms.
And Seb! Sorry if I've been mistaken.
Bye!!!
bcarey
Local time: 09:14
Advertisement


Summary of answers provided
naMille merci à tous !!!Patricia Mathieu


  

Answers


15 hrs
Mille merci à tous !!!


Explanation:
You could also say "Merci mille fois à tous", but this is lighter and more
straightforward.

Patricia Mathieu
Local time: 09:14
Native speaker of: Native in FrenchFrench
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search