GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
13:24 Aug 23, 2002 |
English to French translations [PRO] Tech/Engineering / �lectrom�nager | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: cheungmo | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +4 | Il faudrait savoir... |
| ||
1 +1 | Grilles de refroidissement |
|
Grilles de refroidissement Explanation: ??? |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Il faudrait savoir... Explanation: ...ce que le client veut dire par "cooler pads". C'est probablement pas un joint d'étanchéité. Quelques possibilités: des "pads" pour le "cooler" (des coussins/coussinets intérieurs/extérieurs pour cooler) ou des "pads" qui agissent comme "cooler" (des coussin/coussinets refroidissants) ou des patins pour le "cooler" ("pads" est parfois utilisé pour désigné des petits morceaux de caoutchouc ou de plastique qu'on place en-dessous de quelque chose pour éviter d'égratigner ce qui se trouve en-dessous). Pour "cooler", ce mot peut avoir plusieurs significations: chambre froide, refroidisseur, bac isolé (en styro ou en plastique, par exemple, pour le camping) avec ou sans refroidisseur incorporé, etc. |
| |
Grading comment
| ||