12:06 Oct 17, 2002 |
English to French translations [PRO] Tech/Engineering / nautical | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | le delta du brion est constitué de (est en ) carbone monolithique (monobloc) |
| ||
3 +1 | Another answer? |
| ||
2 | section delta du brion |
|
le delta du brion est constitué de (est en ) carbone monolithique (monobloc) Explanation: Ref. Termium: Domaine(s) – Shipbuilding – Ship and Boat Parts Domaine(s) – Constructions navales – Parties des bateaux forefoot Source CORRECT brion Source CORRECT, MASC, UNIFORMISÉ DEF – Pièce de bois reliant la quille à l'étrave dans un bateau à charpente en bois. |
| ||||||||||||||||||||||
6 hrs confidence: peer agreement (net): +1
1 day 8 hrs confidence:
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations |