KudoZ home » English to French » Tech/Engineering

on allocation

French translation: allocation

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:on allocation
French translation:allocation
Entered by: Albert Golub
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

00:12 Jan 24, 2001
English to French translations [PRO]
Tech/Engineering
English term or phrase: on allocation
Wall Street investment firm UBS Warburg says the lengthy lead time is due to lack of Application Specific Integrated Circuits which have been on allocation for the past few months.
VGP
Local time: 00:55
allocation
Explanation:
j'ai trouvé deux choses "adjucation de marchés" c'est a dire que cisco recherchait mais ne trouvait pas de fournisseur ou "allocation" qui voudrait dire que les frais des commandes étaient imputées au bilan financier de cisco et que malgré cela l'action au Nasdaq restait en forme.
sur ces deux explications, j'irais vraiment sur la pointe des pieds!
Selected response from:

Albert Golub
Local time: 00:55
Grading comment
merci pour les explications. VG
3 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
naallocation
Albert Golub
naon allocation
Albert Golub


  

Answers


41 mins
on allocation


Explanation:
la demande de circuits intégrés qui n'a pu etre satisfaite. lien à faire avec "component shortage"
j'effectue une recherche plus précise

Albert Golub
Local time: 00:55
Native speaker of: French
PRO pts in pair: 2094
Login to enter a peer comment (or grade)

55 mins
allocation


Explanation:
j'ai trouvé deux choses "adjucation de marchés" c'est a dire que cisco recherchait mais ne trouvait pas de fournisseur ou "allocation" qui voudrait dire que les frais des commandes étaient imputées au bilan financier de cisco et que malgré cela l'action au Nasdaq restait en forme.
sur ces deux explications, j'irais vraiment sur la pointe des pieds!

Albert Golub
Local time: 00:55
Native speaker of: French
PRO pts in pair: 2094
Grading comment
merci pour les explications. VG
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search