KudoZ home » English to French » Tech/Engineering

garlic bread

French translation: pain à l'ail

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
01:46 Feb 14, 2001
English to French translations [Non-PRO]
Tech/Engineering
English term or phrase: garlic bread
Menu
amy
French translation:pain à l'ail
Explanation:
Voir au site ci-dessous.

+ French native speaker.



Stephie
Selected response from:

stephie
Belgium
Local time: 11:35
Grading comment
Graded automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
naPain au beurre d'escargotChristian Verlynde
na"bagnat" if frenchAlbert Golub
napain à l'ailstephie
napain "bagna",pain (parfumé) a l'ailAlbert Golub


  

Answers


3 mins
pain "bagna",pain (parfumé) a l'ail


Explanation:
pain bagna
terme provençal venant de l'italien pane bagnato (huile et ail)
hope it helps

Albert Golub
Local time: 11:35
Native speaker of: French
PRO pts in pair: 2094
Login to enter a peer comment (or grade)

5 mins
pain à l'ail


Explanation:
Voir au site ci-dessous.

+ French native speaker.



Stephie


    Reference: http://www.servicevie.com/01alimentation/Trucs_Tech/Truc1505...
stephie
Belgium
Local time: 11:35
PRO pts in pair: 44
Grading comment
Graded automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
Bernadette Regnier

AVST
Login to enter a peer comment (or grade)

5 mins
"bagnat" if french


Explanation:
i gave the genuine provençal spelling

Albert Golub
Local time: 11:35
Native speaker of: French
PRO pts in pair: 2094
Login to enter a peer comment (or grade)

10 mins
Pain au beurre d'escargot


Explanation:
The main components of garlic bread spreading is butter and garlic and in France it is called "beurre d'escargot"


    Menu and " Alibab" fine cuisine.
Christian Verlynde
Local time: 11:35
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search