GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
11:35 Jan 11, 2003 |
English to French translations [PRO] Tech/Engineering | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Francis MARC Lithuania Local time: 21:09 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 | entrée à la chambre close |
| ||
4 | entrée/introduction dans un espace/un local clos |
|
entrée/introduction dans un espace/un local clos Explanation: matières actives restant dangereuses, à garder à l'air libre ou en espace ventilé |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
entrée à la chambre close Explanation: it should be a special refrigeration room |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.