KudoZ home » English to French » Tech/Engineering

spine and pocket labels

French translation: étiquettes pour dos et pochettes / fenêtres

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
18:31 Jan 12, 2003
English to French translations [PRO]
Tech/Engineering / impression
English term or phrase: spine and pocket labels
impression
GILOU
France
Local time: 15:25
French translation:étiquettes pour dos et pochettes / fenêtres
Explanation:
Comme pour les classeaurs à anneaux.

--------------------------------------------------
Note added at 2003-01-12 18:41:44 (GMT)
--------------------------------------------------

... Ces étiquettes vous offre une excellente opportunité de jouir des avantages de la production d\'étiquettes pour dos de livres, pour pochettes de livres et ...

http://www.bibliofiche.com/catalog/cp42.htm
Selected response from:

JCEC
Canada
Local time: 09:25
Grading comment
Merci John
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +3étiquettes pour dos et pochettes / fenêtres
JCEC


  

Answers


5 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
étiquettes pour dos et pochettes / fenêtres


Explanation:
Comme pour les classeaurs à anneaux.

--------------------------------------------------
Note added at 2003-01-12 18:41:44 (GMT)
--------------------------------------------------

... Ces étiquettes vous offre une excellente opportunité de jouir des avantages de la production d\'étiquettes pour dos de livres, pour pochettes de livres et ...

http://www.bibliofiche.com/catalog/cp42.htm

JCEC
Canada
Local time: 09:25
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in pair: 3409
Grading comment
Merci John

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  RHELLER
8 mins
  -> Merci

agree  Geneviève von Levetzow
9 mins

agree  bwana Jojo
14 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search